Кто в цари последний? Никого? Тогда я первый буду... ©

О.Пална очень желала, чтобы появился перевод этих книжек на русский язык - долго мечтала и... даже осуществила мечты.

Вампир по имени Клыкк и поцелуй Истины - Глава 3 - Крыса-жена

Индекс материала
Вампир по имени Клыкк и поцелуй Истины
Глава 1 - Мытарства Аттилы
Глава 2 - Клыкк идет к людям
Глава 3 - Крыса-жена
Глава 4 - Малютка змея
Глава 5 - Поцелуй истины
Все страницы

Глава 3 - Крыса-жена

    1

    Томас Скуаг возвратился с Шампанским.
    Припарковав на верхней площадке вертолет, он спустился вниз по крученой лестнице и прокричал жене:
    «Вот я и дома!»
    Но никто не ответил.
    Он опустил ящик с Шампанским.
    Принюхиваясь в надежде уловить запах изысканных духов, Томас заглянул во все комнаты.

    Куда исчезла его жена?
    Томас подумал: «Может, она прилегла, утомившись с дороги?» -
    и зашел в спальню.
    На ровном покрывале он увидел бугорочек.
    Он сорвал покрывало…
    И опешил!

    2

    Бугорочек был крысой.
    Крыса! В его постели!
    «Вон! – проревел он. – Крыса, вон отсюда!»
    Но крыса лишь съежилась и задрожала еще сильнее. Он пригляделся: может, ей нездоровится?
    И тут он услышал тоненький голос:
    «Помогите! Спасите!»
    Томас нахмурился. На помощь очень тихо и тоненько звала… женщина. Неужели это его жена?

    Томас не верил своим ушам.
    Он взял крысу в руку и заглянул ей в глаза. Неужели его жена превратилась в крысу?
    Не может быть!
    «Это обман», - подумал он, – «Мои враги вампиры украли Милашку, а вместо нее подложили вот эту обманную крысу. Говорящую крысу!»
    И в это мгновение башню тряхнуло.

    3

    Стулья заковыляли по комнате.
    Что это? Землетрясение?
    Томас упал на колени. Сжимая крысу в руке, он дополз до окна и выглянул наружу.

    Кругом пролегали глубокие ущелья,
    Но башня уносилась все дальше от них. Горы внизу становились все меньше.
    Что случилось? Почему башня сама по себе взмыла в небо?
    Томас глянул наверх – и вскричал! Его охватил УЖАС.
    И крыса в его руке - которая была, или не была его женой – запищала от страха.

    4

    Два пальца гигантской руки, ухватив башню за верхушку,
    Поднимали ее все выше.
    Вот за окном закружились клочья тумана и земля скрылась из виду,
    Но вскоре ослепительно засияло солнце. Облака теперь клубились внизу!
    И вот, башню снова тряхнуло - и она замерла. Томас взбежал на самый верх. Он был вне себя от ярости.
    Он выбрался на площадку, огляделся… и впервые за всю свою бесстрашную жизнь ощутил, что утратил дар речи.

    5

    Кругом он увидел гигантские лица, каждое – высотой с колокольню. Огромные глазищи серьезно и печально смотрели на Томаса.
    Раздался гром. Но это был голос.
    «Пожалуйста, помоги нам», - грохотал он.
    Девять существ столпились вокруг гигантской ладони, на которой стояла башня. Томас видел их огромные, бородатые, волосатые лица.
    «Помоги нам, - грохотал гром. – Спаси нас от Вампира-Великана».
    Томас смотрел, как открывается и закрывается огромный рот. Над головами гигантских существ сияли звезды. Где они? В открытом космосе?
    Крыса - которая была, или не была его женой, - потеряла сознание. Томас по-прежнему сжимал в руке теплое тельце.
    «Чем я могу вам помочь?» - прокричал он.
    Томас был не робкого десятка.

    6

    И вдруг гром грянул еще оглушительней. Гигантские существа обернулись: страх исказил их лица.
    «Берегись!»

    Крылья гигантского вампира заслонили звездное небо. Огромная ладонь, на которой стояла башня, сомкнулась, и Томас кубарем покатился по винтовой лестнице, сжимая в руке теплое тельце.

    7

    Что случилось? Он ведать не ведал.
    В полумраке он ухватился за столб в самом основании лестницы. Все вокруг качалось и тряслось, будто башню несли на бегу.
    Малышка крыса пришла в себя, и при тусклом свете Томас увидел, что из глаз ее катятся огромные слезы. Неужто крысы умеют плакать?
    «Кто ты, - спросил он, - если не крыса?»
    Но едва крыса заговорила, башня замерла, и комнату наполнил голубоватый призрачный свет.

    8

    И снова Томас взбежал наверх башни. И был изумлен еще больше.
    Он увидел гигантскую, черную, лохматую морду - еще больше, чем прежде. Огромные красные глаза смотрели на него.
    Томас сразу распознал вампира – уж он-то их повидал на своем веку. Но какой вампир! Над ним кружились огромные планеты, каждая будто солнце, и вокруг них обращались луны.
    Мощные, гладкие черные когти вцепились в башню.
    Внизу Томас видел одни лишь острые скалы и ущелья незнакомой планеты.
    Должно быть это Царь Вампиров. Повелитель ВСЕХ вампиров!
    Томас понял ясно: тут он беспомощен.
    Он прижал к себе дрожащую крысу.

    9

    Налетел хрипящий, шуршащий ветер. Но ветром был голос. Томас услышал слова.
    «Помоги мне», - говорил голос.
    Вампир молил о помощи! Томас вгляделся в его зрачки: словно окна церкви, в которой темной ночью горят свечи.
    «Мы вампиры знаем, какой ты храбрый. Ты один можешь помочь нам», - говорил голос.
    Но тут черный, мохнатый, ужасный вампир обернулся и вскричал: «Он настиг меня! Мы опоздали!»
    Томас и бровью не повел. Он уже перестал удивляться.
    Затмевая звезды, перескакивая с планеты на планету, за ними гналась гигантская крыса! И она была совсем уже близко!
    Малышка крыса у Томаса за пазухой, куда он спрятал ее, отчаянно запищала.

    10

    И снова Томас закувыркался по винтовой лестнице – на этот раз нарочно, спасаясь от крысы.
    И снова башня закачалась, закружилась, завертелась вверх тормашками. Башня падала в пустоту.
    Должно быть, Вампир уронил ее и бросился наутек.
    Томас вцепился в лестничный столб и только подумал: «Куда упадешь, если падать в пустоту?» - как башню с грохотом тряхнуло, и все затихло. Лишь крыса-малютка у Томаса за пазухой жалобно скулила.

    11

    Томас подполз к окну и выглянул наружу.
    Башня висела на ветвях огромного дуба: каждый лист был шириной с двуспальную кровать, а желудь - размером с упитанного ребенка.
    Наверху что-то двигалось. В листве показалась огромная крысиная морда. Крыса-великан их настигла.
    И тут она заговорила.

    12

    «Верни мою жену», - сказала крыса.
    Томас поднял голову и вгляделся в черные зрачки. Теперь крыса была еще меньше, чем прежде, и продолжала уменьшаться.
    Вдруг крыса-малютка у него за пазухой пискнула: «Ататук!»
    Томас все понял. Он вынул ее, и она тут же, выскочив из его ладоней, побежала по ветвям дуба с плачем: «Ататук! О, Ататук!»
    Большая крыса поджидала крысу-малютку, присев на задних лапах (она была теперь величиной с кошку и становилась все меньше). Громко всхлипывая, крысы обнялись.

    Немного погодя, Томас крикнул сквозь листву: «Поздравляю, ты нашел свою жену. Но где же моя?»
    Крыса, которая раньше была огромной, а теперь превратилась в обычную, земную крысу, подбежала к окну и запрыгнула в комнату. С виду она казалась самой обычной крысой.

    13

    Крыса заспешила вниз по лестнице, и Томас последовал за ней. Ступеньки вели в подвалы башни.
    Но подвалы исчезли. Лестница, обрываясь, вела в пустоту.
    Томас увидел ствол дуба, в ветвях которого застряла башня. Далеко внизу корни дерева утопали в густой траве.
    Крыса спрыгнула с нижней ступеньки на сморщенную кору дуба. Томас спустился за ней.
    В правой руке он сжал пистолет со смертельными для вампиров серебряными пулями.
    Крыса нырнула в дупло в стволе дуба. Томас последовал за ней.
    Внутри была винтовая лестница. «Как у меня в башне», - подумал Томас.
    Крыса обернулась и заговорила. «Это цитадель Короля Вампиров. Он хотел отомстить тебе и украл твою жену. Он украл мою жену и положил к тебе в постель, чтобы ты подумал, что твоя жена превратилась в крысу».
    «И где теперь Милашка?» - вскричал Томас - «Что он с ней сделал?»
    Крыса лапой толкнула дверь и проговорила: «Она тут».

    14

    Томас зажмурился.
    На них брызнул ослепительный свет, словно луч маяка силой в сто тысяч свечей.
    Немного погодя, он разглядел на постели маленькую фигурку размером с крысу. То была крошечная девушка. Она спала.
    Томас не верил своим глазам. Он взял ее на руки, и девушка проснулась.

    Это была его жена. «Милашка!» - выдохнул он – «Не может быть!»
    И она разрыдалась.

    - Вот твоя жена, - сказала крыса.
    - Но что с ней стало? – вскричал Томас. – Как вернуть ей прежний рост?
    - А может, тебя надо уменьшить?
     И с этими словами крыса повернулась и ускакала вверх по лестнице. Ее и след простыл.

    Томас сел на кровать и огляделся – кругом, словно гроздья дивного винограда, висели соцветия алмазов, изумрудов и рубинов. Он прижал к себе жену. Милашка все всхлипывала.
    Это она слишком маленькая - или он слишком большой? Как бы там ни было, одному из них придется меняться.

    И в это мгновенье ослепительный свет каменьев словно померк: по комнате пронеслась тень.
    И Томас услышал знакомый звук – шелест крыльев гигантского Вампира.

    15

    Томас сунул жену за пазуху, куда раньше прятал крысу, и притаился, зажав в руке пистолет.
    Может, его разыскивал тот Вампир, который молил о помощи на пустынной планете?

    Налетел ветер, и Томас сквозь шум различил слова:
    - Я просил тебя о помощи, - говорил Вампир.
    «Должно быть он вцепился когтями в сморщенную кору дуба и висит там вверх тормашками», - подумал Томас.
    Он поднял пистолет и прокричал:
    - Зачем ты украл мою жену?
    Наступила тишина. Наконец, Вампир сказал:
    - Это не твоя жена.
    Томас нахмурился.
    - Как это, не моя жена? Это МОЯ жена. Милашка Скуог, урожденная Хрум. Уж я-то знаю, кто мне жена. И теперь она снова со мной - хоть и меньше ростом, чем прежде.
    Но Вампир ответил:
    - До того, как она вышла за тебя, она была моей. Моей женой. Красавицей-вампиршей. Это правда. Крысы превратили ее в девушку, и ты женился на ней, глупец несчастный!
    Томас нахмурился так, что из глаз его, казалось, вот-вот брызнут молнии.
    Он вынул крошечную девушку из-за пазухи. Та все слышала.
    - Что скажешь? Это правда? – спросил Томас. Он не знал, что и думать. И – о ужас! - она согласно кивнула...